По всем каналам сегодня сообщают о внесении в Оксфордский словарь английского языка новых слов. Одно из них 'twerk' - означает провокативный танец с, так сказать, злоупотреблением тазовыми суставами. Короче, с бешеным вращением попой
В качестве примера такого вот тверка танец полицейских на карнавале Ноттингхем Хилл в Лондоне. Представляете себе русских омоновцев, которые бы начали вот так плясать на Болотной? Посмотрите, и увидите, за что надо бороться - за плящущих полицейских
В качестве примера такого вот тверка танец полицейских на карнавале Ноттингхем Хилл в Лондоне. Представляете себе русских омоновцев, которые бы начали вот так плясать на Болотной? Посмотрите, и увидите, за что надо бороться - за плящущих полицейских
Tags:
no subject
no subject
no subject
no subject
no subject
no subject
no subject
no subject
no subject
no subject
no subject
Это карнавал же, это точно полицаи?)))
no subject
no subject
no subject
no subject
no subject
Как не пытаюсь, не могу представить себе, что наши полицейские ТАК зажигают! А хотелось бы!
no subject
no subject
А ваши молодцы!
no subject
no subject
На шоу и новогодних парадах полицейские ВС, которые регулируют толпу, надевают маски бобров и енотов( а кабура и палка в наличии))).
no subject
no subject
no subject
no subject
no subject
no subject
no subject
no subject
no subject
no subject