Поскольку мудрые мысли тяжелы и мучительны, и мукА мудрости не попадает на страницы моего ЖЖ, то приходится перебиваться, чем бог послал и друг прислал. А присылает он английские юморы исключительно. Я прикрываю свою лень двуязычием, вдруг действительно, кто-то почерпнет словечко-другое от "носителя".
Однако это вот переводить не буду - не хватает квалификации и глаза мои затуманены слезами умиления. Это поэма, в которой австралийский мужчина воспевает свою женщину - такую, какая она есть. Уберу под кат для нежелающих учить английский или не любящих своих женщин такими, какие они есть
( Read more... )
Однако это вот переводить не буду - не хватает квалификации и глаза мои затуманены слезами умиления. Это поэма, в которой австралийский мужчина воспевает свою женщину - такую, какая она есть. Уберу под кат для нежелающих учить английский или не любящих своих женщин такими, какие они есть
Tags: