July 2025

S M T W T F S
  1 2345
6789101112
13141516171819
20212223242526
2728293031  

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Sunday, November 21st, 2010 08:53 pm
Я давненько его отслеживаю в фэйсбуке, но сегодня нашла вот такую  штуку, постараюсь перевести адекватно. Кто заметит неточности или брак в переводе - донт хезитейт поправить или ткнуть носом.
http://paulocoelhoblog.com/2010/08/07/statutes-for-the-present-moment-2/
Он, кстати, свой блог ведет на двух языках - испанском и английском, и в фэйсбуке тоже  все дублирует. Может, у него нанят переводчик? Денег небось хватает на любых секретарей. Я хотела бы тоже, да кишка тонка.
Так вот:

Declaration of principles Декларация принципов


ESPANOL > Declaracion de principios

_________________________

1] All human beings are different. And should do everything possible to continue to be so.
Все человеческие существа - разные. И должны делать все возможное, чтобы продолжать такими оставаться.

2] Each human being has been granted two courses of action: that of deed and that of contemplation. Both lead to the same place.
Каждому  человеческому существу предоставлены два варианта действий: один - сделать, а другой - созерцать. Оба приводят к одному и тому же.

3] Each human being has been granted two qualities: power and gift. Power drives a person to meet his/her destiny, his gift obliges that person to share with others which is good in him/her. A human being must know when to use power, and when to use compassion.
Каждому человеческому существу даны два качества: сила и дар. Сила толкает человека навстречу его предназначению, его дар обязывает его делиться тем,  что у него (нее) есть хорошего. Человеческое существо должно знать, когда  использовать силу, и когда использовать  сострадание.

4] Each human being has been granted a virtue: the capacity to choose. For he/she who does not use this virtue, it becomes a curse – and others will always choose for him/her.
Каждому человеческому существу дана ценность: возможность выбора. Для того, кто не использует эту ценность, она становится проклятьем, и другие всегда будут выбирать за него (нее).

5] Each human being has the right to two blessings, which are: the blessing to do right, and the blessing to err. In the latter case, there is always a path of learning leading to the right way.
Каждому человеческое существо имеет право на два благословения:  благословение поступать правильно и благословение делать ошибки. В последнем случае  всегда есть тропа обучения, выводящая на  правильный путь.
 

6] Each human being has his own sexual profile, and should exercise it without guilt – provided he does not oblige others to exercise it with him/her.
У каждого человеческого существа есть его собственный сексуальный профиль, и он должен использовать его без чувства вины - при условии, что он не принуждает других осуществлять его вместе с ним (ней).

7] Each human being has his own Personal Legend to be fulfilled, and this is the reason he is in the world. The Personal Legend is manifest in his enthusiasm for what she/he does.
Single paragraph the Personal Legend may be abandoned for a certain time, provided one does not forget it and returns as soon as possible.
У каждого человеческого существа есть Личная Легенда для выполнения, которая является причиной его присутствия в мире. Личная Легенда - проявляется в его энтузиазме, для чего он (она) действует.
Отдельный параграф - Личная Легенда может быть оставлена на некоторое время, при условии, что она не забыта вернуться к ней  так быстро, как только возможно.
(видимо, легенда тут имеется такая, как при раллийных гонках, маршрут)

8] Each man has a feminine side, and each woman has a masculine side. It is necessary to use discipline with intuition, and to use intuition objectively.
У каждого мужчины есть фемининная  (женская)  сторона, и у каждой женщины есть маскулинная (мужская) сторона. Необходимо использовать дисциплину с интуицией и использовать интуицию объективно.

9] Each human being must know two languages: the language of society and the language of the omens. The first serves for communication with others. The second serves to interpret messages from God.
о должно знать два языка: язык общества и язык предзнаменований. Первый служит для общения с другими. Второй служит для толкования сообщений от Господа.

10] Each human being has the right to seek out joy, joy being understood as something which makes one content – not necessarily that which makes others content.
Каждое человеческое существо имеет право стремиться к радости, радость понимается как что-то, приняосящее одному удовольствие  - не обязательно то, что приносит удовольствие другим. 

11] Each human being must k eep alight within him the sacred flame of madness. And must behave like a normal person.
Каждое человеческое существо должно держать зажженным в себе священное пламя безумия. И должно вести себя как нормальная личность.

12] The only faults considered grave are the following: not respecting the rights of one’s neighbor, letting oneself be paralyzed by fear, feeling guilty, thinking one does not deserve the good and bad which occurs in life, and being a coward.
Paragraph 1 – we shall love our adversaries, but not make alliances with them. They are placed in our way to test our sword, and deserve the respect of our fight.
Paragraph 2 – we shall choose our adversaries, not the other way around.

Только следующие недостатки считаются серьезными: не уважать  прав соседей, позволять себе быть парализованным страхом, чувствовать себя виноватым, думать что кто-то не заслуживает хорошего и плохого, что случается в жизни, и быть трусом. 
Параграф 1 - мы должны любить своих врагов, но не заключать союзов с ними. Они помещены на нашем пути для того, чтобы испытывать наш меч, и заслуживают почета нашей  схватки.
Параграф 2 - мы должны выбирать своих врагов, а не наоборот.

12A] We hereby declare the end to the wall dividing the sacred from the profane: from now on, all is sacred.
12A] Настоящим мы  декларируем завершение стены, разделяющей  святых и непосвященных: отныне и навсегда все священны.

14] Everything which is done in the present, affects the future by consequence, and the past by redemption.
Все, что сделано в настоящее время, оказывает влияние на будущее через  последствия и на прошлое через искупление.

15] The impossible is possible
Невозможное - возможно

 



Sunday, November 21st, 2010 09:29 pm (UTC)
Есть над чем задуматься...
Спасибо за перевод.
Sunday, November 21st, 2010 09:32 pm (UTC)
Да, для того и пыхтела. Сама задумалась, подумала, а чего в одиночку голову ломать, пусть френды тоже...
Sunday, November 21st, 2010 09:38 pm (UTC)
"Задумка" удалась.
Monday, November 22nd, 2010 10:09 am (UTC)
Интересный журнальчеГ)
Monday, November 22nd, 2010 12:14 pm (UTC)
Мне это почему-то напомнило "Декларацию принятия реальности" Козлова, но только сперва. Уж очень мне не мурчит этот Коэльевский тон - долженствования, что ли. Прям свод законов и уставов. Но почитать-подумать действительно любопытно. Когда-то, на первых курсах университета, я зачитывалась его книгами)
Monday, November 22nd, 2010 12:20 pm (UTC)
Да, это и меня царапнуло. Хотя в переводе возможно теряются детали - ведь форм модальных глаголов полно, все они переводятся как должен, а степень настойчивости ведь разная. Надо думать, в испанском еще какие-то нюансы есть, ведь английский - уже перевод. Так что получается тройной перевод, наверняка многое потеряно. Но подумать, действительно, есть о чем. Пойду-ка я на его сайт (там ссылка есть), почитаю коменты (там их сотни), напишу, что люди думают, наверное. Я почитала его книги, но не сказать, чтобы была потрясена до глубины души. Думать-да, есть о чем.
Monday, November 22nd, 2010 02:12 pm (UTC)
Мне нравятся многие принципы. На английском они звучат тоже неплохо. Пожалуй, я большинство их них разделяю! :))
Monday, November 22nd, 2010 03:08 pm (UTC)
Дух испанской гордости присутствует! Интересно, мну кажется, что и с Кастанедой перекликается.
Friday, November 26th, 2010 12:38 pm (UTC)
благодарю.
символами,состоящими из символов вам удалось передать то,что говорит сердце
(Anonymous)
Monday, August 12th, 2013 01:00 am (UTC)
у нас на этом веб-сайте [url=http://vseuznaem.su/]http://vseuznaem.su/[/url] можно ознакомиться услугами по распечатка Мегафон .