2013-08-28

notabler: (8 лет)
2013-08-28 11:05 am

Гимн любви

Эту песню сочинил 96-летний Фред Stobaugh (не рискнула написать кириллицей, кто их, американцев, знает, как они это произносят).
Сочинил он ее в честь своей недавно умершей жены Лорэйн, с которой он провел 75 лет своей жизни. Они встретились в 1938 году, встречались два года, потом поженились.
Однажды Фред сидел в гостиной, тоскуя о жене, вспоминая ее, и на ум пришли слова песни. Он записал их. Добавил фотографии из семейного альбома, и отправил на конкурс самодеятельной песни, организованный одной фирмой. Получив вместо компакт-диска толстенное письмо, на студии удивились. Но когда прочли, немедленно связались с Фредом и пригласили его в студию, помогли записать его песню, бесплатно, так как лишних денег на издание диска у Фреда не было.
Думается, фирма не ошиблась в выборе. Эта песня стала хитом, ютюб-версия уже имеет несколько миллионов просмотров, люди покупают запись. И коменты в фэйсбуке похожи: "я обливалась слезами, слушая вашу песню".


Фред этой песней, мне кажется, дарит надежду миллионам: вы тоже можете встретить такую любовь в своей жизни. Будьте ее достойны и берегите.
Read more: http://www.care2.com/greenliving/96-year-old-man-proves-all-you-need-is-love.html#ixzz2dFsT24ig
notabler: (8 лет)
2013-08-28 07:34 pm

Новые английские слова и танцующие полицейские как иллюстрация

По всем каналам сегодня сообщают о внесении в Оксфордский словарь английского языка новых слов. Одно из них 'twerk' - означает провокативный танец с,  так сказать, злоупотреблением тазовыми суставами. Короче, с бешеным вращением попой
В качестве примера такого вот тверка танец полицейских на карнавале Ноттингхем Хилл в Лондоне.  Представляете себе русских  омоновцев, которые бы начали вот так плясать на Болотной?  Посмотрите, и увидите, за что надо бороться - за плящущих полицейских