July 2025

S M T W T F S
  1 2345
6789101112
13141516171819
20212223242526
2728293031  

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Monday, November 7th, 2011 01:35 pm
Я давным-давно не читала английских книг. Успокоила себя, что вроде бы моего английского мне хватает, много его поступает по телику, и просто из окружения. Так что изменила своему правилу: хочешь язык знать, читай, читай и читай. Поэтому попросила у подруги что-то увлекательное. Та мне дала книгу "I am Ozzy" и сопроводила ее замечанием, что ее сосед-водопроводчик, который вообще никаких книг не читал, эту проглотил и заявил, что она - лучше всех. Ну, такое свидетельство дорогого стоит. Взялась я, времени нет, ни шатко-ни валко, прочла страниц 50 за месяц. А тут поехала за табаком в Бельгию, ехать надо по 4 часа в каждую сторону, мобильник разрядился бы, что опасно, так что взяла с собой этот почти 400-страничный кирпич. И не пожалела. Прочла за 4 часа почти 200 страниц и даже сама удивилась своей прыти.
Насчет книги: потрясающее чтиво, действительно. Потрясает юмором, само собой, не очень приличным, а также откровенностью, зашкаливающей за все мыслимые лимиты.
Да и сама жизнь у него, само собой, неординарная. Работа на бойне, тюрьма, беспрерывные наркотики, алкоголь, все грехи описаны без утайки. Перелом шеи, две комы и удивление врачей: почему ты жив?
Встреча с Шарон, их любовь, спасшая ему жизнь. Три года жизни под объективами камер телевизора, бедность, деньги. В общем, все-все-все.
Парень, закончивший школу неграмотным (дизлексия у него), само собой, такую книгу написать бы не мог, наверняка кто-то талантливый помог.
Закончила вчера на работе. Надо сказать, сразу после поездки и долгого чтения почувствовала побочный эффект чтения больших объемов на иностранном языке. По-другому как-то заработала память, услужливо выдавая на-гора редкие словечки из каких-то тайных своих кладовок, начала замечать, что думаю по-английски. В общем, как закончатся 50 закачанных мною русских книжек, перехожу на английскую литературу.
И буду читать, пока не захромает русский :)
Monday, November 7th, 2011 02:08 pm (UTC)
"поехала за табаком в Бельгию" очень замечательно звучит))
А язык очень навороченный? Или для середнячка нормально??
Monday, November 7th, 2011 02:18 pm (UTC)
Совсем простой, только сленга немало, но его по контексту понять всегда можно. И кое-что он поясняет, если это чисто английский. Для американцев. Типа shag вместо fuck. Для меня тоже было сюрпризом, что американцы это не употребляют. Меня Рой всегда поправляет, когда я говорю фак, он говорит, это слушать от тебя неприятно, лучше говори шаг.
Monday, November 7th, 2011 02:34 pm (UTC)
Вот! Значит я правильно учу немецкий. Читаю на нем и как-то даже полюбила это дело. Сейчас "Триумфальную арку" почитываю. Правда, времени не вагон, но когда выкраиваю - то это кайф. Словарь уже почти не нужен совсем. ))
Monday, November 7th, 2011 02:39 pm (UTC)
Круто как! Да вы с английским на короткой ноге! Сосед-водопроводчик отдельно потряс;)
Monday, November 7th, 2011 03:29 pm (UTC)
Все попадавшиеся мне в Англии водопроводчики были милейшие интеллигентнейшие люди...
Monday, November 7th, 2011 05:02 pm (UTC)
Мое тебе восхищение!!!
Monday, November 7th, 2011 08:00 pm (UTC)
Очень интересно! Надо ппрбовать найти в сети - вдруг моего убогого английского хватит и он в результате улучшится (когда-то давно я дже Моэм читть пробовала)
Monday, November 7th, 2011 08:03 pm (UTC)
Полно в сети бесплатных книг (и на русском тоже) на сайте www.webreading.ru
Monday, November 7th, 2011 08:40 pm (UTC)
Спасибо, Надежда!
Английские очень ктцальны - их ненакупишь, ни унс тут стоят т смлета, русские ставить уже некуда.
Wednesday, November 9th, 2011 05:11 am (UTC)
Вот так нежно и не давя на психику, вы заставили меня взять наконец то книгу, которую вот уже 4 года планировала начать читать, но всегда находила себе оправдания.
Огромное вам спасибо! Теперь не прочитать будет стыдно.
Книга называется " Travels with my aunt "