notabler: (Default)
notabler ([personal profile] notabler) wrote2010-11-29 10:31 pm

Почему русская наука отстает от англоязычной

Сижу я тут, читаю и пришло мне в переутомленную голову открытие.  Вот попробуйте перевести любой текст с английского на русский. Он (русский перевод) по количеству знаков будет всегда намного длиннее. Процентов так на 20 как минимум. Что же из этого вытекает? Пока русский школяр читает, мучается 100 книжек, брит уже проглотит 120! Поэтому они как минимум начитанней, а в потенциале - превосходят по общей эрудиции.
Так что пора завязывать с русским языком, переходим все дружно на английский:) Глядишь, и поумнеем слегка. Не говоря уж о том, что и прочтет нас побольше народа.  Опять же тролли не все владеют английским в достаточной для качественного тролления мере. 

[identity profile] not-to-get-it.livejournal.com 2010-11-29 10:41 pm (UTC)(link)
ОК, перехожу, куда идти чиать вас на английском?
(deleted comment) (Show 1 comment)

[identity profile] leftjab.livejournal.com 2010-11-29 11:46 pm (UTC)(link)
А компьютерный суржик в чатах ещё меньше букв имеет. Всякие 4ever, 2U, LOL - вот где умные-то сидят!

[identity profile] steissd.livejournal.com 2010-11-30 02:28 am (UTC)(link)
Англоязычные тролли тоже существуют. Причём на родных англоязычных сайтах их банят беспощадно. Так что, если перейти на английский, то они просто переместятся в зону *.ru или *.рф.

[identity profile] chuchuna.livejournal.com 2010-11-30 07:25 am (UTC)(link)
А если книжка хорошая? Она ведь быстрее кончится, так что не надо.
(deleted comment) (Show 2 comments)

[identity profile] alis9.livejournal.com 2010-11-30 09:49 am (UTC)(link)
Как интересно ! А ведь и правда - наши переводы длинны и пространны ! Я то думала , что это от моего недостаточного знания языка и только у меня такая фигня .