Thursday, November 29th, 2012 12:37 pm

Протирая глазки, он заявил: I can't help falling in love -  ( и тыча пальцем в меня)  with you.
Прекрасные моменты жизни, однако...
Thursday, November 29th, 2012 12:52 pm (UTC)
Да-а-а... За такую фразу можно многое простить.:)
Thursday, November 29th, 2012 01:11 pm (UTC)
Фраза переводится, как "Я не могу помочь влюбиться в тебя"?
Или просто - я люблю?
Thursday, November 29th, 2012 01:26 pm (UTC)
переведи, плиз, для тупыыыыых!
Thursday, November 29th, 2012 01:47 pm (UTC)
Это известная песня Элвиса...

Like a river flows surely to the sea
Darling so it goes
Some things are meant to be
Take my hand, take my whole life too
For I can't help falling in love with you

Также, как река непременно впадает в море,
Дорогая, некоторым вещам суждено случиться
Возьми мою руку, возьми всю мою жизнь,
Потому что я не могу не любить тебя.

Пардон, за корявый перевод.:)
Thursday, November 29th, 2012 04:25 pm (UTC)
Это дорогого стоит!
Вот и ответ на мой вопрос:)
Thursday, November 29th, 2012 04:46 pm (UTC)
Так трогательно и прекрасно! Песня, несомненно, хороша,но душа твоего Роя - бесценна!
Счастья вам!
Thursday, November 29th, 2012 05:24 pm (UTC)
Рой прекрасен!
Да, такое уже навсегда останется в памяти.
Thursday, November 29th, 2012 06:35 pm (UTC)
Такие слова дорогого стоят!
Thursday, November 29th, 2012 09:20 pm (UTC)
фраза-праздник!
до того меня трогает, что женщина родом из совеччины оказалась лучшей в Британии, что слезы наворачиваются!
Friday, November 30th, 2012 05:27 am (UTC)
Песня потрясающая! А мне гугл перевел - Я не могу влюбиться в вас. Думаю, что же тут хорошего?:)
Saturday, December 1st, 2012 08:18 pm (UTC)
это приятно
Sunday, December 2nd, 2012 07:12 am (UTC)
Так трогательно...:)