Entry tags:
Биография Оззи Осборна
Я давным-давно не читала английских книг. Успокоила себя, что вроде бы моего английского мне хватает, много его поступает по телику, и просто из окружения. Так что изменила своему правилу: хочешь язык знать, читай, читай и читай. Поэтому попросила у подруги что-то увлекательное. Та мне дала книгу "I am Ozzy" и сопроводила ее замечанием, что ее сосед-водопроводчик, который вообще никаких книг не читал, эту проглотил и заявил, что она - лучше всех. Ну, такое свидетельство дорогого стоит. Взялась я, времени нет, ни шатко-ни валко, прочла страниц 50 за месяц. А тут поехала за табаком в Бельгию, ехать надо по 4 часа в каждую сторону, мобильник разрядился бы, что опасно, так что взяла с собой этот почти 400-страничный кирпич. И не пожалела. Прочла за 4 часа почти 200 страниц и даже сама удивилась своей прыти.
Насчет книги: потрясающее чтиво, действительно. Потрясает юмором, само собой, не очень приличным, а также откровенностью, зашкаливающей за все мыслимые лимиты.
Да и сама жизнь у него, само собой, неординарная. Работа на бойне, тюрьма, беспрерывные наркотики, алкоголь, все грехи описаны без утайки. Перелом шеи, две комы и удивление врачей: почему ты жив?
Встреча с Шарон, их любовь, спасшая ему жизнь. Три года жизни под объективами камер телевизора, бедность, деньги. В общем, все-все-все.
Парень, закончивший школу неграмотным (дизлексия у него), само собой, такую книгу написать бы не мог, наверняка кто-то талантливый помог.
Закончила вчера на работе. Надо сказать, сразу после поездки и долгого чтения почувствовала побочный эффект чтения больших объемов на иностранном языке. По-другому как-то заработала память, услужливо выдавая на-гора редкие словечки из каких-то тайных своих кладовок, начала замечать, что думаю по-английски. В общем, как закончатся 50 закачанных мною русских книжек, перехожу на английскую литературу.
И буду читать, пока не захромает русский :)
Насчет книги: потрясающее чтиво, действительно. Потрясает юмором, само собой, не очень приличным, а также откровенностью, зашкаливающей за все мыслимые лимиты.
Да и сама жизнь у него, само собой, неординарная. Работа на бойне, тюрьма, беспрерывные наркотики, алкоголь, все грехи описаны без утайки. Перелом шеи, две комы и удивление врачей: почему ты жив?
Встреча с Шарон, их любовь, спасшая ему жизнь. Три года жизни под объективами камер телевизора, бедность, деньги. В общем, все-все-все.
Парень, закончивший школу неграмотным (дизлексия у него), само собой, такую книгу написать бы не мог, наверняка кто-то талантливый помог.
Закончила вчера на работе. Надо сказать, сразу после поездки и долгого чтения почувствовала побочный эффект чтения больших объемов на иностранном языке. По-другому как-то заработала память, услужливо выдавая на-гора редкие словечки из каких-то тайных своих кладовок, начала замечать, что думаю по-английски. В общем, как закончатся 50 закачанных мною русских книжек, перехожу на английскую литературу.
И буду читать, пока не захромает русский :)
no subject
А язык очень навороченный? Или для середнячка нормально??
(no subject)
no subject
no subject
no subject
no subject
no subject
(no subject)
(no subject)
no subject
Огромное вам спасибо! Теперь не прочитать будет стыдно.
Книга называется " Travels with my aunt "