Напостила бы побольше такого. Этакие перлы попадаются только на страницах объявлений местных русских газеток. Там и лейборы и карпентеры и множество других словечек. Но юзанья целлюляров, эпплаивания и чарджевания - точно не встречала ))) Это перегиб в английскую сторону. А вышеприведенные - это в русскую сторону. Да китайскую иной раз, те великие мастера перевода бывают часто
no subject